Na Sajmu knjiga u Moskvi, koji počinje danas, biće predstavljen veliki broj referentnih naslova srpskih izdavača, pod pokroviteljstvom Ministarstva kulture i informisanja Srbije.
Gosti na Sajmu knjiga u Moskvi biće savremeni srpski prozaisti, pjesnici, dramski stvaraoci, esejisti i antologičari Milena Marković, Vladan Matijević i Nikola Vujčić, saopšteno je iz Ministarstva kulture i informisanja Srbije.
S obzirom na to da je jedna od tema Sajma obilježavanje 100 godina od završetka Prvog svjetskog rata, pripremljen je izbor djela koja su svojevrstan omaž srpskim piscima stradalim tokom Velikog rata - Vladislavu Petkoviću Disu, Milutinu Bojiću, Petru Kočiću i Milutinu Uskokoviću.
Originalan dodatak toj temi daće iskustva rata prikazana u djelima Miloša Crnjanskog i Ive Andrića.
Kao poseban prilog biće predstavljena Antologija srpske proze o ratu, upravo prevedena na ruski jezik, koju je sastavio Mladen Vesković.
Zbirka pripovjedaka Danila Kiša "Grobnica za Borisa Davidoviča", takođe, nedavno prevedena i objavljena na ruskom jeziku, jedno je od djela modernih klasika koji će biti izloženi u Moskvi.
Ruskoj publici biće predstavljena i djela Borislava Pekića, Vaska Pope, Miodraga Pavlovića, Ivana V. Lalića, kao i Milorada Pavića, pisca koji u ruskoj kulturi ima status klasika ne samo slovenske, već i svjetske književnosti, a na čiju će bistu u Moskvi tokom trajanja sajma srpska delegacija položiti cvijeće.
"Predstavljanje srpske književnosti, izdavaštva i kulture na globalno značajnim manifestacijama oblik je kulturne razmene koji pomaže, između ostalog, da se poveća broj prevoda srpskih autora na strane jezike", navodi se u saopštenju.
Organizacija predstavljanja srpske književnosti na moskovskom sajmu knjiga koji će trajati do 9. septembra, povjerena je Univerzitetskoj biblioteci "Svetozar Marković", dok je za opremanje štanda zadužena Privredna komora Srbije - Udruženje kreativna industrija.
Šta Vi mislite o ovome?